Forum > Autorentipps

Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts

<< < (10/12) > >>

David:
Okay, ich habe mal wieder ein gutes Sprichwort gefunden, welches man ummünzen kann:

Original:
"Lass dir doch nicht Alles aus der Nase ziehen"

24. Jahrhundert:
"Soll ich erst einen Tranporter benutzen, um die Worte aus dir herauszubeamen?"
"Nun schicken Sie mich nicht erst in den Winterschlaf, bis ich es erfahre" -> bedeutet dasselbe, kann aber so z.B. von einem Denobulaner genutzt werden

Was haltet ihr davon?
Klingt das gut oder kennt ihr eine bessere Version?
Habt ihr auch schon neue, weitere Sprichworte, die ihr hier posten wollt?

David:
Mal eine Frage:

Wie wir alle wissen, kreist im Orbit der Erde das riesige Raumdock der Orunal-Klasse.
Ein verdammt großes Ding (ca. 15-30 km größe), welches von der Erdoberfläche zweifellos gut sichtbar sein dürfte.

Die Bewohner der Erde sind zweifellos seit jeher an den Anblick gewohnt, wenn die Station um den Planeten kreist.

Ich könnte mir vorstellen, dass die Bewohner der Erde dem Raumdock einen Eigennahmen gegeben haben, eben weil man an den Anblick gewohnt ist.

Luna wird ja von vielen auch immer noch schlicht "Mond" genannt.

Leider habe ich derzeit keinen guten Einfall, außer "Space-Pilz" vielleicht (angelehnt an die Form der Station).
Habt ihr vielleicht einen besseren (liebevolleren) Namen, der zum Raumdock passen würde?

Max:
Spontan würde ich auch sagen, dass diejenigen, die der Station einen Namen geben wollen würden, einfach zu "Der Pilz" greifen würden. Das liegt halt wirklich nahe und nicht selten sind es dann eben die naheliegenden Sache, die dann so Einzug in die Alltagssprache finden (könnten).

David:
Mir ist gerade wieder ein tolles Sprichwort eingefallen:

Originalversion:

--- Zitat ---Mehrere Dinge unter einen Hut kriegen
--- Ende Zitat ---

24. Jahrhundert:

--- Zitat ---Mehrere Dinge unter einen Schild bekommen
--- Ende Zitat ---

=A=

Falls mir während der Arbeit an meinem Roman noch mehr einfallen, editiere ich diesen Post.
Schaut also gern mal wieder rein ;)

David:
Ich habe einen tollen Link gefunden, der Zugriff auf ein deutsch-englisch-klingonisches Wörterbuch ermöglicht.
Kann sicher von Vorteil sein, wenn einer von uns mal mit klingonischen Charakteren in seinen Werken arbeitet:

http://www.kriegerimperium.de/

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln