Forum > Non-STAR TREK Science-Fiction

Lurany's Adventures

<< < (2/3) > >>

Admiral_B:
Hey, das kenne ich doch: Don Kanallie und seine Leute, sowie auch die Stadt hinter der Felswand (Cap Suzette) stammen aus der Trickserie Käptn Balu und seine Crew.

Lurany Dragunia:
schön das du erkannt hast wo die Story spielt

ich habe nun die Rechtschreibung korrigiert und den Titel hab ich auch geändert ich hoffe so ist es jetzt Ok

Admiral_B:
Und jetzt weiss ich auch, dass die Serie im Original Talespin heisst. Naja, als ich die Serie damals gesehen habe, war ich noch nicht so der Freund von Serien im englischen Original sehen. :)

VGer:

--- Zitat von: Lurany Dragunia am 03.07.16, 00:02 --- ihr könnt mir aber gerne Verbesserungs Tipps geben

--- Ende Zitat ---

Ich muss ehrlich gestehen, ich habe anfangs auch nach dem ersten Absatz kapituliert ... nach der "Verbesserung" ist es zwar ein bisschen besser geworden, aber ... es ist nun einmal so, dass eine Geschichte mit ihrer Erzählweise steht und fällt ... egal wie spannend und gut durchdacht die Geschichte auch ist, wenn sie nicht gut umgesetzt ist - und dazu gehören nun mal auch grundlegende Dinge wie Rechtschreibung, Grammatik und Zeichensetzung - dann wirkt sie nicht.

Wenn ich das richtig verstehe, schreibst Du auf dem Tab? Das ist schon mal eine erschwerte Grundvoraussetzung, aber keine Ausrede - aber auch fürs Tab gibt es Textverarbeitungsprogramme, die Spellcheck etc. dabei haben.

Du schreibst die Geschichte im "Lobguch-Stil", das ist ein interessanter Ansatz. Was für mich da gar nicht funktioniert ist der "Drehbuch-Stil" der Dialoge. Das passt meiner Ansicht nach so gar nicht zusammen. Ich sehe drei Möglichkeiten, wie Du das verbessern könntest:

1) Alles gänzlich im Drehbuch-Stil zu schreiben, als sei es eine Filmszene. Also, z.B. Ein Meteorit traf die Flying Dead, als sie durch das Dimensionsportal flog, und warf sie aus der Bahn. Sie befinden sich nun an einem noch nicht auf der Karte des Raumkontinuums verzeichneten Ort, im Orbit über einem grünen, lebendigen Planeten, auf dem es intelligentes Leben zu geben scheint. Ein Erkundungsteam soll dort landen, um Genaueres herauszufinden. Die Brückenmannschaft ist mit der Planung der Mission beschäftigt. Tarr: "Käpt'n, wen wollt ihr schicken? Wieder JJ und Taldor?" Lurany mit strenger Stimme: "Nein, ich werde selber gehen ..."

2) Die Dialoge in indirekte Rede zu setzen, als sei es eine Nacherzählung für einen Logbucheintrag. Also, z.B. Tarr fragte, ob ich wieder JJ und Taldor schicken wolle, doch ich verneinte. Nach dem, was die beiden Volldeppen beim letzten Mal gemacht hatten, wollte ich lieber selber gehen. Also übergab ich das Kommando an Geddon und ...

3) Ganz normale Dialoge zu schreiben, als sei es ein Buch, das eben in 1. Person Singular geschrieben ist. Also, z.B. "Wen wollt ihr schicken, Käpt'n?", fragte Tarr, "Wieder JJ und Taldor?" - "Nein!", antwortete ich mit strenger Stimme, "Ich werde selber gehen, nach dem was die beiden Volldeppen beim letzten Mal gemacht haben. Wir sind zwar Piraten, aber man muss nicht gleich den halben Planeten sprengen." Ich schüttelte genervt den Kopf bei der Erinnerung, dann wandte ich mich wieder an meine Mannschaft: "Macht meinen Gleiter klar", befahl ich, "Geddon, du hast das Sagen bis ich wieder zurück bin." - "Ja, Käpt'n!", bestätigte Geddon dienstbeflissen.

Ich hoffe, Du nimmst mir meine offenen Worte nicht übel - Du hast schließlich nach Verbesserungsvorschlägen gefragt. Ich lese gerne spannende Geschichten, doch eben nur wenn sie mich auch stilistisch fesseln können ... und daran kannst Du noch arbeiten! :)

Lurany Dragunia:
ich nehme mir deine Ratschläge zu Herzen und werde versuchen einige Dinge zu ändern kann aber dauern. ich werde aber die reine Sicht von lurany bei behalten
mit Punkt und Komma Setzung hatte ich schon immer Probleme bin aber dabei mich zu verbessern 

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln