Science Fiction, 3D Modelling & Fan Fiction

FanFiction => Autorentipps => Thema gestartet von: David am 26.12.10, 23:31

Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 26.12.10, 23:31
Ich stelle gerade beim Schreiben fest, dass mir kaum Ideen kommen, meinen Charakteren passende Umgangssprache in den Mund zu legen, die ins 24. Jahrhundert passt.

Geht euch das auch so?

Ich beziehe mich da auf passende Redewendungen, Sprichworte, von mir aus auch Flüche.

Daher dachte ich mir, wir machen hier einen Sammelthread auf, an dem sich jeder beteiligen kann.

Der besseren Übersicht zu liebe, sollte jeder, der sich beteiligen will, einen Post machen und diesen dann immer editieren.


Ich selbst bin nicht wirklich gut darin, aber vielleicht habt ihr ja passende Ideen.
Also immer her damit, das kann Anderen sicher gute Anregungen bringen.

=A=

Sammlung (fortlaufende Aktualisierung)

Flüche
"Redshirt" - zumeinst abfällige Bezeichnung für Anfänger, Amateuere oder auch Grünschnäbel von der Akademie (by David)
"zum torpedieren" - ausweglose oder verzweifelnde Situation (by David)
"Ich glaube, ein Targ pfeift" - um eine Absurdität zu kommentieren (by Max)
"It doesn't antimatter" - auf eine Banalität oder etwas sinnfreies hinweisen, bzw. eine abschlägige Antwort (by Leela)
"Nicht mehr alle Torpedos im Katapult haben." -> i.S.v. "Nicht mehr alle Tassen im Schrank" (by David)

=A=

Sprichworte
"unterstes Deck" - Bezeichnet eine Handlung oder eine Aussage, die moralisch fragwürdig oder verwerflich ist (by David)
"Schwedische Kraftfelder" - Slang für "Gefängnis" (by Belar)
"hinterster Frachtraum" - Bezeichnet eine Handlung oder eine Aussage, die moralisch fragwürdig oder verwerflich ist (by Belar)
"Ich möchte nicht gerne die dritte Gondel sein" - Slang für "Das fünfte Rad am Wagen" (by Max)
"Mind over matter - if you don't mind, it doesn't matter" - i.S.v "Wissen ist Macht..." (by Star)
"Der frühe Targ frisst den Tribble" - i.S.v. "Der frühe Vogel frisst den Wurm" (by David)
"Auf jeden Rumpf passt ein Diskus" - i.S.V. "Auf jeden Topf passt ein Deckel" (by David)
"Hüte dich vor den Romulanern, wenn sie Geschenke überbrigen" - Filmzitat (gepostet by Kirk)
"Wer inner Luftschleuse/Rettungskapsel sitzt, sollte seinen Phaser sichern." (by David)
"Wer in der Lufschkeuse sitzt sollte besser die Luft anhalten." (by Kontikinx)
"Wer für andere die Luftschleuse öffnet geht nicht selten selbst über Bord" (by Roger van Dyke)

=A=

Floskeln
"wäre, wäre, Shuttlefähre!" - Floskel, um eine Diskussion zu beenden (by David)
"eher schneit es auf Vulkan" - um einen absurden Vorschlag abzuschmettern (by Alex)
"dein Wort in Q's Ohren" - (by Alex)
"jemanden einen Tribble aus der Nase ziehen" - (by David)
"nun schicke mich nicht erst zu den Eisbohrern" - i.S.v. "nun spann mich nicht lange auf die Folter" (by David)
"soll ich erst den Transporter benutzen, um die Worte aus dir herauszubekommen?" - sich Dinge aus der Nase ziehen lassen (by David)
"Dinge unter einen Schild bekommen" - Dinge unter einen Hut kriegen (by David)

=A=

Schlagworte / Synonyme
"andocken" - anderes Wort für Sex (by David)
"die Schilde streifen" - Begriff für "sich streiten" (vorzugsweise Paare) (by David)
"auf Warp 10 gehen / Warp 10 erreichen" - Schlagwort für Höhepunkt im sexuellen Sinne (by David)
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Alexander_Maclean am 27.12.10, 06:46
Toller Thread.

Ich versuche ja mittlerweile Flüche und sowas zu vermeiden. (vor allen nachdem mir die entsprechenden stellen in Morning Star angekreidte wurden.)

Und ich modernisiere gewisse sprichworte.

\"Eher schneit es auf Vulkan.\" für \"Eher friert die Hölle zu.\"
\"Dein Wort in Qs Ohren.\"
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: SSJKamui am 27.12.10, 06:57
Zitat
Original von David
Ich stelle gerade beim Schreiben fest, dass mir kaum Ideen kommen, meinen Charakteren passende Umgangssprache in den Mund zu legen, die ins 24. Jahrhundert passt.


Na ja,  also ich weiß nicht. Ich glaube, solche Elemente könnte die Leser eher vom Gezeigten entfremden. (Man sollte einfach die gezeigte Zukunft nicht zu fremdartig machen, weil viele Leute dabei denken können \"aha, dann brauch ich das gar nicht mehr ernst nehmen.\")

Ausserdem haben solche Elemente eher wenig mit Realismus zu tun, sind deshalb auch nicht zwingend von Nöten.

Auf der anderen Seite kann man so auch reale \"Zensur\" umgehen, ich zitiere nur mal das \"Frak You\" aus dem neuen Battlestar Galactica. :D
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Alexander_Maclean am 27.12.10, 07:22
@ssj
Da möchte ich dir widersprechen.

wie bereits in meinen kritik zu max \"L\'Homme noveau\" angemerkt, ist das entwickeln und erarbeiten einer möglichen sprache des 24. Jh. durchaus interessant.

man kann es zwar so weit treiben dass es abgedreht klingt, aber gänzlich die einflüsse anderer Kulturen wegzulassen wäre auch unrealistisch.

Ich meine selbst die sprache wie sie vielleicht meine Großöeltern gesprochen haben könnte,a ls sie jung waren ist anders von der der, was was ich heute rede.

Und das sind nicht nur einfach neue Begriffe, sondern auch auch neue \"Slangwörter\". \"Geil\", \"cool\" und so weiter werden meine großeltern gar nicht gekannt haben.
Oder diese Anglisierung, - die man durchaus auch zweigeteilt sehen kann.

Und aufgrund der vielen anderen welten und Kulturen allein im föderationsraum, wird es eine vermischung und entlehnung der wörter der jeweiligen sprachen geben.


Und zumindest im Geschriebenen wird ja immer wieder der wunsch laut, klar zu machen, das sich auch die sprache weiter entwickelt hat. Klar ist da augenmaß nötig, sprich man sollte nicht drei seiten verschwenden um ein kleines sprichwort zu erklären. aber hin und wieder eingestreut kann das durchaus funktionieren. wobei man sich meiner Meinung nach wirklich nur auf die gesprochene sprache konzentrieren sollte. und nicht auch auf den beschreibungstext.
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 27.12.10, 11:01
Ich sehe das ähnlich wie Alex.

Einen Grund, den Leser von der Geschichte zu entfernen, weil man eine fiktive Umgangssprache erfindet und nutzt, kann ich nicht erkennen.

Gerade in der Science-Fiction, wird der Leser doch ohnehin mit vollkommen neuen Dingen konfrontiert.
Und so lange man den Sinn der \"neuen Redewendung\" noch klar erkennen kann, stellt dies wohl kaum ein Hindernis dar.

Ich stimme auch zu, dass man nicht in jeder Situation - fiktive Umgangssprache verwenden sollte, aber dann und wann eins \"einstreuen\", halte ich durchaus für praktikabel.
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Alexander_Maclean am 27.12.10, 12:30
Außerdem befinden wir uns da in guter gesellschaft.

In bab5 sagt Londo gerne \"Großer Schöpfer\" statt \"oh mein Gott. und das \"Bei der göttin\" der asari aus mass Effect schlägt da in die selbe kerbe.
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 27.12.10, 13:03
Da halte ich es ähnlich.

Mein männlicher Hauptcharakter ist durchaus auch religiös \"angehaucht\".

In entsprechenden Situationen kommt ihm auch schon mal ein \"in Hammonia\'s Namen\" über die Lippen.
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Fleetadmiral J.J. Belar am 27.12.10, 16:00
Da bei mir die Trill an ein Götterpantheon glauben, sagt mein Belar auch öfter mal: \"Bei den Göttern\" oder \"Ihr Götter\". Ich habe auch schonmal sowas geschrieben, wie \"schwedische Kraftfelder\" auch verwende ich hin und wieder mal das Sch... Wort, wie Data in ST VII. Gerade in meiner neuen Geschichte, ANDROMEDA, habe ich das Wort \"Sesselpuper\" verwendet. Ich denke nicht, dass die Worte, die wir schon jetzt verwenden im 24. JH ausgestorben sind, vielleicht ein paar. Es sind nur durch die Einflüsse der anderen Kulturen mehr geworden. So kann man jetzt zum Beispiel zum beschreiben einer Farbschattierung \"andorianisch Blau\" sagen oder \"So getupft, wie ein Trill.\" Belar wird ja auch manchmal liebevoll von einem seiner Captains \"der getupfte\" genannt. Ein Klingone könnte demnach auch sagen: \"Ich glaube mein Targh pfeift.\" Und so weiter und so fort.
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Mr Ronsfield am 27.12.10, 17:51
Ich glaube das Ka`plah durchaus auch bei der Föderation in Gebrauch ist! Vielleicht sind dann auch bestimmte Andorianische oder Vulkanische Ausdrücke  und vor allem Tellaritische Schimpfwörter in Gebrauch! :]
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Will Pears am 27.12.10, 18:32
Was Beispiele fürs Umgangssprache angeht, sollte man sich die Bajoraner aus Deep Space Nine in Erinnerung rufen, die einiges an Sprichworten (vermehrt in den ST Büchern) und \"bei den Propheten\" verwendet haben.

Noch viel extremer ist in dieser Hinsicht Star Wars, was die Bücher des Expanded Universe angeht. Da haben die \"Fierfek\" (huttisch für \"gift\", was aber auch übertragen sowas wie Mist bedeutet haben soll), \"Shutta\" (wohl sowas wie Schlampe, stammt aus KotOR), dann gab es \"bei den (schwarzen) Knochen des Imperators\", \"Sithspucke\", \"Astral\", was die Kinder und jungen Jedi in \"Star Wars Young Jedi knights\" oder \"Star Wars New Jedi Order/Star Wars Das Erbe der Jediritter\", aber das wohl bekannteste ist ja \"May the force be with you\" bzw. \"Möge die Macht mit dir sein\".

mfg,
Will
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Max am 30.12.10, 20:23
Zitat
Original von SSJKamui
Na ja,  also ich weiß nicht. Ich glaube, solche Elemente könnte die Leser eher vom Gezeigten entfremden.

Ja, also bei \"L\'homme nouveau\" habe ich eigentlich auch eher genau diese Erfahrung gemacht, nämlich, dass eine zukünftige Umgangssprache zu Distanz führen kann.
Es ist natürlich schwierig, sich in eine zukünftige Sprache hineinzuversetzen und da hat man das grundsätzliche Problem, dass \"Codes\" einfach nicht (richtig) verstanden werden können.
Dennoch bin ich der Meinung - sonst hätte ich eine zukünftige Umgangssprache ja nicht benutzt :D -, dass das schon ein interessantes Experiment sein kann.


Zitat
Original von David
Einen Grund, den Leser von der Geschichte zu entfernen, weil man eine fiktive Umgangssprache erfindet und nutzt, kann ich nicht erkennen.

Na dann lade ich Dich herzlich ein .: L\'homme nouveau :. (Link) (http://www.tpick.pytalhost.com/forum/thread.php?threadid=2190&sid=) zu lesen und Deine Eindrücke zu der dort auftauchenden wörtlichen Rede mitzuteilen :)



Die Einflüsse der außerirdischen Welten dürfte auf für die Sprachen in der Föderation wirklich eine nicht unwichtige Rolle spielen.
Allerdings glaube ich dann eher weniger, dass aus \"unseren\" Sprichwörtern einfach Wörter durch außerirdische ersetzt werden. Jedenfalls bislang ist das eigentlich nicht das Muster, mit dem fremde Sprachen, die gerade modern sind, in die eigene eingebaut werden.
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Alexander_Maclean am 30.12.10, 21:52
Zitat
Original von Max
Jedenfalls bislang ist das eigentlich nicht das Muster, mit dem fremde Sprachen, die gerade modern sind, in die eigene eingebaut werden.


Da widerspreche ich dir.

Englisch ist eine \"moderne\" Sprache. Und man kann von den vielen Anglizismen halten,was man will, in der deutschen Sprache sind sie da.
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Max am 31.12.10, 10:51
Stimmt, da hast Du Recht! Da habe ich Unsinn geschrieben - ich wollte nämlich nicht sagen, dass Fremdwörter in die Umgangssprache keinen Einzug nehmen können, sondern, dass das Angleichen von Sprichwörtern wohl eher unwahrscheinlich ist.
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Alexander_Maclean am 31.12.10, 11:36
Aber sprichwörter ändern sich teilweise am zeitgeist, vor allen wenn es recht einfach ist ein äquvalent zu schaffen,d er auch von anderen Völkern genausogut oder womöglich besser verstanden wird.

Und einige Sprichwörter haben einen religiösen Hintergund, den man vielleicht eliminieren möchte.

wie wissen nicht wie stark die Zäsur des 3.WK auf die Kultur der erde gewirkt hat.
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Max am 31.12.10, 11:51
Zitat
Original von Alexander_Maclean
Aber sprichwörter ändern sich teilweise am zeitgeist, vor allen wenn es recht einfach ist ein äquvalent zu schaffen,d er auch von anderen Völkern genausogut oder womöglich besser verstanden wird.

Joah, aber ein konkretes Beispiel fiele mir nicht ein.
Oft ist es ja so, dass wir Sprichwörter von früher einfach \"mittragen\", auch wenn wir gar nicht mehr genau wissen, was wir da sagen - bessere Beispiele als \"Das geht auf keine Kuhhaut\" oder \"ein X für U vormachen\" fallen mir im Moment nicht ein, aber die ZDF Text-Seite 595 erklärt jeden Tag Redensarten udn Sprichwörter und da zeigt sich, wieviele Jahrhunderte heute noch gängige Aussprüche oft zurückliegen.
Barclays \"Ich möchte nicht gerne die dritte Gondel sein\" ist wirklich lustig gewesen und passt mindestens genauso gut wie \"das fünfte Rad am Wagen\", aber so eine Abänderung entspricht eben nicht so direkt dem Muster, wie es scheinbar gängig ist.
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 31.12.10, 11:54
Nun ja, die von dir angemerkten Veränderungen von Sprichwörten, aber auch die seit längerer Zeit üblichen entstammen ja auch unserer Realität, sowohl Vergangenheit und Gegenwart und haben sich entwickelt.

Wenn wir diese jetzt in ein - fiktives - 24. Jahrhundert übertragen, ist des doch nur normal, dass es nicht dem \"üblichen Muster\" folgt.

Aber Barclay\'s Version des Spruches ist wirklich ein genialer Einfall.  :))  :))

Da passt es dann auch, wenn man sagt, \"willst du mir einen Targ aufbinden!?\"
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Max am 31.12.10, 11:56
Zitat
Original von David
Nun ja, die von dir angemerkten Veränderungen von Sprichwörten, aber auch die seit längerer Zeit üblichen entstammen ja auch unserer Realität, sowohl Vergangenheit und Gegenwart und haben sich entwickelt.

Wenn wir diese jetzt in ein - fiktives - 24. Jahrhundert übertragen, ist des doch nur normal, dass es nicht dem \"üblichen Muster\" folgt.

Na sagen wir mal so: Für Phänomene des besonderen aber auch des Alltags-Lebens des 24. Jahrhundert, für die wir heute gar keine Entsprechung kennen (können), ist es natürlich schon zu erwarten, dass sich komplett neue Aussprüche ergeben.

EDIT:
Zitat
Original von David
Da passt es dann auch, wenn man sagt, \"willst du mir einen Targ aufbinden!?\"

Solche Sprüche klingen einfach zu lustig, als dass man darauf verzichten wollte :D Deswegen ist es ein netter Einfall, sowas in FF auftauchen zu lassen.
Aber von der Grundlage her halte ich eine solche Veränderung eben für unwahrscheinlich: Schon heutzutage kann niemand wirklich erklären, woher dieser Ausspruch kommt. Wenn man sich schon fragen muss, was das ganze mit einem Bären zu tun haben sollte, warum sollte man es in ein Targ umwandeln? Also entweder, man zieht die Redensart weiter oder man ersetzt sie durch etwas komplett anderes, neues.
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Drake am 31.12.10, 12:12
Zitat
Original von Max
Barclays \"Ich möchte nicht gerne die dritte Gondel sein\" ist wirklich lustig gewesen und passt mindestens genauso gut wie \"das fünfte Rad am Wagen\", aber so eine Abänderung entspricht eben nicht so direkt dem Muster, wie es scheinbar gängig ist.


Das erinnert mich an ein Videoreview der VOY-Folge \"The 37s\" durch confusedmatthew auf Youtube, wo er sich über eine Szene lustig machte, in der Tom Paris bei der Untersuchung eines alten Autos auf beinahe mystische Weise sagt: \"Wir suchen nach etwas, das sich [dramatisch betont] \'Schlüssel\' nennt.\"
Der Kommentar war sinngemäß: \"Ja, liebe Autoren, wir WISSEN, dass das hier die Zukunft ist, ihr müsst uns das nicht erklären, indem ihr es so hinstellt als wäre ein Gegenstand aus dem 20. Jahrhundert etwas total Unbekanntes für die Charaktere!\"

EDIT: Umgekehrt finde ich es sehr erfrischend, dass in einer fangeschriebenen, alternativen Version des Voyager-Pilotfilms die Charaktere Flüche und Beschimpfungen aus der regulären Umgangssprache verwenden.

Beispiel Chakotay (unter Beschuss durch ein cardassianisches Schiff): \"B\'Elanna, I need my f*cking phasers!!!\"
Beispiel Harry (als er sieht, dass der Doktor des Schiffs und die Schwestern tot sind): \"Ah, SH*T!\"
Beispiel Janeway (beim erkennen eines Fehlers den sie gemacht hat): \"Oh, sh*t!\"
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: SSJKamui am 31.12.10, 13:37
Zitat
Original von Max
Dennoch bin ich der Meinung - sonst hätte ich eine zukünftige Umgangssprache ja nicht benutzt :D -, dass das schon ein



Dem stimme ich zu.
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Will Pears am 01.01.11, 13:28
@max: Gesetz dem Fall, dass du Recht hast, wären dann nicht teils Floskeln, Phrasen und Redwendungen, die wir heute allgemein verständlich benutzen, das, was in 400 Jahren den täglichen Sprachgebrauch als \"Sprichwort\" ausmacht. Demnach könnte man, sodenn man wollte, in unserer alltäglichen Sprache nach Dingen suchen, die sichh zum Sprichwort entwickeln könnten. Oder wäre das, deiner Meinung nach, zu weit führend?
Titel: Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Max am 01.01.11, 14:05
Zitat
Original von Will Pears
@max: Gesetz dem Fall, dass du Recht hast, wären dann nicht teils Floskeln, Phrasen und Redwendungen, die wir heute allgemein verständlich benutzen, das, was in 400 Jahren den täglichen Sprachgebrauch als \"Sprichwort\" ausmacht. Demnach könnte man, sodenn man wollte, in unserer alltäglichen Sprache nach Dingen suchen, die sichh zum Sprichwort entwickeln könnten. Oder wäre das, deiner Meinung nach, zu weit führend?

Joah, so gut kenne ich mich mit der Sache nicht aus, aber ich schätze, ein Sprichwort und Floskeln haben dann gute Chancen, \"natürlich\" neu zu entstehen, wenn Bedarf besteht, für eine bestimmte Situationen einen pointierten Ausdruck zu finden. Und weil sich mit der Zeit ja vieles ändert, kann es zu vielen neuen Situationen (etwa durch neue Technologien, die das Leben beeinflussen - für uns zum Beispiel das geflügelte Wort des \"Surfens\", wenn man im Netz unterwegs ist) kommen, und dann geschaffene Sprichwörter oder Ausdrücke setzen sich dann schon fest.
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 01.10.11, 21:50
*ausgrab*

Leute ich bin auf der Suche nach einem passenden Ausdruck für die Redewendung "unterste Schublade" -> also absolut Niveaulos.
Bislang ist mir da nix eingefallen.

Hat da einer von euch ne Idee?
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: ulimann644 am 01.10.11, 22:22
*ausgrab*

Leute ich bin auf der Suche nach einem passenden Ausdruck für die Redewendung "unterste Schublade" -> also absolut Niveaulos.
Bislang ist mir da nix eingefallen.

Hat da einer von euch ne Idee?

Das "Hintervorletzte"

Oder nenne das Kind beim Namen und schreibe: "absolut niveaulos"
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 01.10.11, 22:24
Hm,... ja, nennen wir das mal "Plan B" ;)

Vielleicht fällt mir ja noch was passendes ein.
Ich werde die Szene erst ma pausieren und mich den nächsten zuwenden.
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Max am 02.10.11, 09:40
Soll das ein umgangssprachlicher Ausdruck werden, der die Alltagselemente aus ST aufgreift, also statt Schublade (die es ja irgendwie auch noch gibt) irgend eine andere technische Einrichtung wie ein defekter Replikator oder sowas?
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 02.10.11, 15:33
Es bezog sich in der Tat auf die Redewendung "Unterste Schublade".

Bislang konnte ich da nix adäquates finden.
Daher habe ich die Szene erst ma übersprungen
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Fleetadmiral J.J. Belar am 02.10.11, 16:41
Ich hab mir mal den Spaß gemacht, anstatt hinter schwedischen Gardinen, schwedische Kraftfelder zu schreiben. sowas ähnliches kann man doch sicher auch für die Schubladensache erfinden. Wie wäre es mit "hinterster Frachtraum"?
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 02.10.11, 16:48
Hm,... das klingt gar nich mal so schlecht.

Danke für den Tip, JJ.
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Fleetadmiral J.J. Belar am 02.10.11, 17:02
Man tut halt was man kann. Gerngeschehen.
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: SSJKamui am 02.10.11, 17:18
Hmm. Mal überlegen. Was ist der Sinn des Ausdrucks "Unterste Schublade"? Ich habe noch eine andere Vermutung. Es gibt den Ausspruch "unter der Ladentheke", der Waren bezeichnet, deren Verkauf Peinlich und/oder moralisch verwerflich ist und sittenwidrig ist/gegen den guten Geschmack verstößt. Ich denke, der Spruch "unterste Schublade" hat damit was zu tun, beschreibt also das, was beim Verkauf am schlimmsten und verwerflichsten ist. Mir fällt ein Spruch als Äquivalenz dazu ein, aber der könnte politisch unkorrekt sein und zwar "Sowas würde selbst der raffgierigste Händler/Ferengi niemandem andrehen." Das Problem ist, dies ist ein wenig zu sehr auf das Thema Qualität bezogen, weshalb das möglicherweise nicht passen würde.
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: ulimann644 am 02.10.11, 17:40
Hmm. Mal überlegen. Was ist der Sinn des Ausdrucks "Unterste Schublade"? Ich habe noch eine andere Vermutung. Es gibt den Ausspruch "unter der Ladentheke", der Waren bezeichnet, deren Verkauf Peinlich und/oder moralisch verwerflich ist und sittenwidrig ist/gegen den guten Geschmack verstößt. Ich denke, der Spruch "unterste Schublade" hat damit was zu tun, beschreibt also das, was beim Verkauf am schlimmsten und verwerflichsten ist. Mir fällt ein Spruch als Äquivalenz dazu ein, aber der könnte politisch unkorrekt sein und zwar "Sowas würde selbst der raffgierigste Händler/Ferengi niemandem andrehen." Das Problem ist, dies ist ein wenig zu sehr auf das Thema Qualität bezogen, weshalb das möglicherweise nicht passen würde.

Diese völkerbezogenen Sprüche sind oft gar nicht so schlecht. Andorianer würden vielleicht sagen: "Das bringt selbst den Schnee auf Andoria zum schmelzen..."
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 03.10.11, 10:19
Uli, der Spruch ist wirklich gelungen. Obwohl ich statt Schnee wohl eher Eis nehmen würde.

Ich glaube, ich werde in Kürze mal - wie einst angedacht - alle hier geposteten Ideen in den Eingangspost mit farbiger Markierung kopieren.
Da kommt ja so langsam wirklich watt zusammen. :)
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 18.07.13, 11:03
Mann mann mann, lange nix mehr passiert hier.


Sicher kennt ihr den von Hr. Steinbrück geprägten Spruch:
"Hätte, Hätte, Fahradkette!" (http://www.youtube.com/watch?v=wjuHP5dNhHs#ws)

Ich such nach einem passenden Pendant fürs 24. Jahrhundert?

Das einzige, was mir einfällt: "...Plasmakette"
Aber ist ist eigentlich ein unpassendes Wort -> nur eine Erfindung.
Oder "wäre, wäre, Shuttlefähre!"

Hey, das ist eigentlich gar nicht so schlecht.

Aber dennoch: Zeit den Thread abzustauben.

Füllen wir diesen mal, euch fällt doch sicher was ein ;)
Also: lasst die Tastatur glühen!
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: SSJKamui am 18.07.13, 12:29
Ein Fahrrad ist ja eigentlich ein so einfaches Fortbewegungsmittel, dass es auch im 24. Jahrhundert noch existieren kann. (Und die einfache Mechanik mit Fahrradkette ist da eigentlich Programm, da ein Fahrrad ja im Vergleich zu Auto etc. ein relativ "mühsames" Fortbewegungsmittel sein soll. (Ein Fahrrad ist ja nicht nur Transportmittel, sondern auch Sportgerät.) Sonst hätte man ja heute nur noch Motorräder.) Deshalb kann es diesen Spruch auch später noch geben. (Es sei denn, du willst in die Futurama Richtung gehen, dass in der Zukunft selbst Hunde mit Raketenrucksäcken zum Gassi Gehen geschickt werden.)

Bei dem was du willst, denke ich, eine semiotische, sprachtheoretische Analyse wäre hier hilfreich:

1. Syntax
Es besteht aus mehreren, sich reimenden Worten und einer Wortwiederholung. Diese Wortwiederholung dient zur Verdeutlichung/Übertreibung. Es könnte aber auch eine Wiederholung von 3 Worten benutztz werden.

2. Semantik
Es wird ein Widerspruch aufgebaut, durch die Einführung des Wortes Fahrradkette. Dies soll die Aussage, dass diese "hätte" Fragen unsinnig sind, verdeutlichen. (Also kommt es gar nicht auf Fortbewegungsmittel an, um die Bedeutung zu transferieren.)

3. Imperative Aussage/Pragmatik
Die Wiederholungen implizieren auch die Aussage, dass sich Herr Steinbrück durch diese Fragen genervt fühlt. (Und er auffordert, diese Fragen nicht zu stellen.)

Da also hier fast alles möglich ist, komme ich leider nicht zu einer guten Lösung und mir fällt kein Vorschlag ein.



Im Allgemeinen wollte ich hier noch eine Sache im Thread erwähnen, die noch nicht kam. Unfreiwillige, aufgezwungene Sprachänderungen. Angefangen von fiktionalen Beispielen wie Newspeak  und anderen dystopischen Gesetzen (wie bei Ayn Rands Anthem, wo die Gesellschaft Namen durch Nummern ersetzt und anstatt Ich immer die Wie Formen benutzt werden müssen.), bis zu realen Phänomenen wie dem "Herr Professorin" der Uni Leipzig.

Dadurch lassen sich nämlich eine Gesellschaft implizit charakterisieren und es könnten Fragen zur Intention der politischen Führung aufgebracht werden. (Das muss auch nicht böswillig sein. Viele natürliche Sprachen sind eigentlich furchtbar ineffizient. z.B. entstehen volkswirtschaftliche Schäden durch Zahlendreher bei Zahlen wie Zweitausendvierhundertfünfundneunzig, weshalb einige Ökonomen die Einführung einer "neunzigfünf" Sprechweise beführworten.)
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 18.07.13, 12:36
Hm,... danke für diese interessante Erläuterung.
So sehr befasse ich mich mit Sprachtheorie eigentlich aber ich finde deinen Ansatz interesssant.

Schade, dass dir kein passender Vorschlag dazu einfällt, dennoch Danke für deinen Kommentar dazu.
Ich denke, ich werde wohl den Ausspruch so beibehalten, wie er ist.

Aber schön, dass ich eine neue Diskussion anregen konnte, die sicherlich mal nützlich sein und Früchte tragen kann. ;)
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: SSJKamui am 18.07.13, 12:56
Diese Sprachtheorie spielt auch eine Rolle, wenn Leute Redewendungen nicht begreifen. (Beispielsweise die "schlagen Sie sich dies aus dem Kopf, Mr. Spock" Szene.) Wenn so etwas krankhaft wird, nennt man diese Störung deshalb auch "Semantik Pragmatik Störung". (Im Englischen wegen dem Wort "Disorder" übrigens abgekürzt als SPD. ;) )
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Leela am 20.07.13, 03:12
Mir fiel nur ein (vermutlich ziemlich dummes) Wortspiel ein allerdings auf englisch;
"It doesn't antimatter"

Ich könnte es nicht gut übersetzen. Aber ich mags. XD
Vermutlich zuviel Rotwein.
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Max am 20.07.13, 20:23
Nun, das ist ja überhaupt kein Thread für mich.
Aber "It doesn't antimatter" hat wirklich was! Ich glaube, dass könnte man ohne Schwierigkeiten irgendwo, irgendwann einsetzen.
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Star am 20.07.13, 21:40
Den kenne ich ein bisschen anders. "Mind over matter - if you don't mind, it doesn't matter" :Ugly
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Max am 21.07.13, 20:13
Hat was vom alten Spruch "Wissen ist Macht - nichts wissen, macht auch nichts" ;)
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 22.09.13, 01:42
Was haltet ihr von folgender Umdichtung:

"Nicht mehr alle Torpedos im Katapult haben." -> i.S.v. "Nicht mehr alle Tassen im Schrank"

Gut was?
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Max am 23.09.13, 09:54
Was haltet ihr von folgender Umdichtung:

"Nicht mehr alle Torpedos im Katapult haben." -> i.S.v. "Nicht mehr alle Tassen im Schrank"
Es gibt ja ein prominentes Beispiel dafür, dass eine alte Redewendung auf 24. Jahrhundert getrimmt wurde: Barclay wäre nicht gerne die dritte Gondel.
Ich muss gestehen, ich bin kein Freund von solchen Anpassungen, denn die Realität zeigt uns, dass Redewendungen bzw. Sprichwörter selbst dann in ihrer ursprünglichen Form bleiben, wenn man als Benutzer nur noch den Gehalt der Aussage, nicht aber den eigentlichen Inhalt kennt oder er nicht mehr viel mit den eigenen Lebensumständen zu tun hat. ("Das geht auf keine Kuhhaut!", "Das sind für mich böhmische Dörfer!", 'In die Bresche springen', 'Auf die Goldwaage legen', oder, was ich ja immer noch kurios finde: 'Maulaffen feilhalten'!)
Am besten wäre dann in meinen Augen, sich eine völlig neue Redewendung auszudenken. Dessen ungeachtet: Wenn Dir die Umdichtung gefältt und Du sie gerne verwenden möchtest, steht dem natürlich auch nichts im Wege.
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: sven1310 am 23.09.13, 17:21
Da wird ja der Targ in der Pfanne verrückt.
Worüber hier so alles gesprochen wird.......erstaunlich. :D
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Kirk am 04.10.13, 13:42
Ist mir grade beim Gucken von ST2 aufgeffallen:

Kirk:"Na Pille was hat dich den in dieses Gegend gebeamt" (Eindeutig eine Moderne variante von in diese Gegend verschlagen)
Pille:"Hüte dich vor den Romulanern wenn sie Geschenke bringen" (Variante von hüte dich vor den danäher wenn sie dir geschenke bringen (http://de.wikipedia.org/wiki/Danaergeschenk))
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 04.10.13, 23:52
Ist mir grade beim Gucken von ST2 aufgeffallen:

Kirk:"Na Pille was hat dich den in dieses Gegend gebeamt" (Eindeutig eine Moderne variante von in diese Gegend verschlagen)
Pille:"Hüte dich vor den Romulanern wenn sie Geschenke bringen" (Variante von hüte dich vor den danäher wenn sie dir geschenke bringen (http://de.wikipedia.org/wiki/Danaergeschenk))

Interessant. Ich wusste gar nicht, dass dieses Sprichwort von einem "echten" abgekupfert wurde.
Wieder watt gelernt.
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 17.11.13, 20:47
Okay, ich habe mal wieder ein gutes Sprichwort gefunden, welches man ummünzen kann:

Original:
"Lass dir doch nicht Alles aus der Nase ziehen"

24. Jahrhundert:
"Soll ich erst einen Tranporter benutzen, um die Worte aus dir herauszubeamen?"
"Nun schicken Sie mich nicht erst in den Winterschlaf, bis ich es erfahre" -> bedeutet dasselbe, kann aber so z.B. von einem Denobulaner genutzt werden

Was haltet ihr davon?
Klingt das gut oder kennt ihr eine bessere Version?
Habt ihr auch schon neue, weitere Sprichworte, die ihr hier posten wollt?
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 04.05.14, 23:19
Mal eine Frage:

Wie wir alle wissen, kreist im Orbit der Erde das riesige Raumdock der Orunal-Klasse.
Ein verdammt großes Ding (ca. 15-30 km größe), welches von der Erdoberfläche zweifellos gut sichtbar sein dürfte.

Die Bewohner der Erde sind zweifellos seit jeher an den Anblick gewohnt, wenn die Station um den Planeten kreist.

Ich könnte mir vorstellen, dass die Bewohner der Erde dem Raumdock einen Eigennahmen gegeben haben, eben weil man an den Anblick gewohnt ist.

Luna wird ja von vielen auch immer noch schlicht "Mond" genannt.

Leider habe ich derzeit keinen guten Einfall, außer "Space-Pilz" vielleicht (angelehnt an die Form der Station).
Habt ihr vielleicht einen besseren (liebevolleren) Namen, der zum Raumdock passen würde?
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Max am 05.05.14, 21:47
Spontan würde ich auch sagen, dass diejenigen, die der Station einen Namen geben wollen würden, einfach zu "Der Pilz" greifen würden. Das liegt halt wirklich nahe und nicht selten sind es dann eben die naheliegenden Sache, die dann so Einzug in die Alltagssprache finden (könnten).
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 27.05.14, 01:22
Mir ist gerade wieder ein tolles Sprichwort eingefallen:

Originalversion:
Zitat
Mehrere Dinge unter einen Hut kriegen

24. Jahrhundert:
Zitat
Mehrere Dinge unter einen Schild bekommen

=A=

Falls mir während der Arbeit an meinem Roman noch mehr einfallen, editiere ich diesen Post.
Schaut also gern mal wieder rein ;)
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 08.06.14, 20:35
Ich habe einen tollen Link gefunden, der Zugriff auf ein deutsch-englisch-klingonisches Wörterbuch ermöglicht.
Kann sicher von Vorteil sein, wenn einer von uns mal mit klingonischen Charakteren in seinen Werken arbeitet:

http://www.kriegerimperium.de/ (http://www.kriegerimperium.de/)
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Kirk am 08.06.14, 21:25
ich habe das Hier: http://www.amazon.de/STAR-TREK%C2%AE-offizielle-W%C3%B6rterbuch-Klingonisch/dp/3868526889/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1402259097&sr=1-1&keywords=klingonisch+w%C3%B6rterbuch (http://www.amazon.de/STAR-TREK%C2%AE-offizielle-W%C3%B6rterbuch-Klingonisch/dp/3868526889/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1402259097&sr=1-1&keywords=klingonisch+w%C3%B6rterbuch) in meinem Bücherregal stehen.
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Fleetadmiral J.J. Belar am 08.06.14, 21:56
Ich auch. Das ist tausendmal mehr wert.  ;)
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 14.06.14, 19:48
Mir ist gerade wieder ein "übertragenes Sprichwort" eingefallen:

"Wer inner Luftschleuse/Rettungskapsel sitzt, sollte seinen Phaser sichern".

Im Sinne von "Wer im Glashaus sitzt , soll nicht mit Steinen schmeißen."

Wem eine noch bessere Version einfällt, kann sie gern noch anfügen.
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Kontikinx1404 am 15.06.14, 11:23
Mir ist gerade wieder ein "übertragenes Sprichwort" eingefallen:

"Wer inner Luftschleuse/Rettungskapsel sitzt, sollte seinen Phaser sichern".

Im Sinne von "Wer im Glashaus sitzt , soll nicht mit Steinen schmeißen."

Wem eine noch bessere Version einfällt, kann sie gern noch anfügen.

@David

hier ein Vorschlag meinerseits: Wer in der Lufschkeuse sitzt sollte besser die Luft anhalten.
Ich weiß zwar nicht ob sonderlich intelligent oder passend ist. War nur so ein spontaner einfall als ich eben Deinen post gesehen habe.

Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Roger van Dyke am 15.06.14, 13:41

Na wenn wir schon beim Thema sind:

"Wer für andere die Luftschleuse öffnet geht nicht selten selbst über Bord"

Ich denke das ist selbsterklärend...
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 15.06.14, 13:43
Konti, Roger...
eure Vorschläge sind originell.

Danke, ich füge sie gleich im Eingangspost ein ;) -> erledigt

Toll, was hier so allmählich zusammenkommt.
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Max am 16.06.14, 10:48
Man müsste ein Sprichwort für ein Phänomen finden, dass zukunftstypisch ist. Für den überwiegenden Teil der anderen Situationen wird man wohl, das zeigt unser Alltag wie gesagt, einfach auf alte, etablierte Sprichwörter zurückgreifen, aber für eine Situation, die (vielleicht aufgrund einer fehlenden speziellen Technologie) heute noch nicht möglich ist, in der ST-Zeit aber immer wieder auftauchen kann... da wäre es mMn sinnvoll, nach einem neuen Sprichwort zu suchen...
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: David am 01.01.15, 16:56
Lange hier nix mehr passiert:

Folgendes neues Sprichwort habe ich für unsere Datenbank:

=A=

Falls mir im Verlauf des aktuellen Romans noch weitere Sprüche einfallen, editiere ich diesen Post.
Titel: Antw:Sammelthread - Umgangssprache des 24. Jahrhunderts
Beitrag von: Visitor5 am 26.02.15, 10:55
Nicht zuletzt von Lairis inspiriert ( Hier lang zur Quelle (http://www.sf3dff.de/index.php/topic,3291.msg189936.html#msg189936) ) bin ich auf folgendes Statement gekommen, das ich sehr passend finde:

"Wenn du dich auf eine Orionerin einlässt, verändert sich nicht die Orionerin. Die Orionerin verändert dich!"



Anmerkung:
Dies ist eine Abwandlung eines Filmzitates aus "8mm – Acht Millimeter"
TinyPortal © 2005-2019